Strona główna / Omówienie wersetów / Jak jednym słowem...

Tematyczny spis wszystkich artykułów


 

Jak jednym słowem dostosować swój przekład Biblii do swojej doktryny? (Kol. 1:16)


Kiedy czyta się przekład interlinearny grecko-polski Nowego Testamentu, to w Liście do Kolosan można przeczytać taki werset (Kolosan 1,16):  „bo w Nim zostało_stworzone wszystko w niebiosach i na ziemi, widzialne i niewidzialne, czt_to Trony, czy_to Państwa, czy_to Panowania, czt_to Władze: wszystko z_powodu Niego i ku Niemu jest_stworzone,” Z tego tekstu wynika (wskazuje na to też kontekst), że wszystkie rzeczy na niebie i na ziemi zostały stworzone w Jezusie Chrystusie.
 


Czesław M. Czech
 


ak też ten tekst z Kolosan 1,16 tłumaczą wszystkie posiadane przeze mnie polskojęzyczne tłumaczenia Nowego Testamentu. Przytoczę tylko dwa mniej znane. Pierwsze tłumaczenie księdza profesora doktora Seweryna Kowalskiego:


„W nim stworzone zostało wszystko w niebie i na ziemi, co widzialne i co niewidzialne: Trony, Państwa, Księstwa i Potęgi. Wszystko stworzone zostało przez niego i dla niego”


Oraz z Nowego Testamentu, Nowy przekład z języka greckiego na współczesny język polski wydany przez Brytyjskie i Zagraniczne Towarzystwo Biblijne w Warszawie (gratka dla świadków Jehowy, gdyż w Łukasza 1,78 zawiera imię Jahwe):


„bo przez niego Bóg stworzył wszystko, co istnieje w niebie i na ziemi, zarówno, to, co widzialne, jak i to, co niewidzialne – królestwa, państwa, władze, mocarstwa, to wszystko zostało stworzone przez niego i dla niego”

Podobnie tłumaczą ten tekst: Biblia Tysiąclecia, Biblia Poznańska, czy też Biblia Warszawska.
 

Przekładu interlinearnego, jak też z innych przekładów wynika, że dla Jezus zostały stworzone przez Boga wszystkie rzeczy na niebie i na ziemi, mało tego, to właśnie Bóg przez Jezusa stworzył to wszystko. Stąd płynie wniosek, że sam Pan Jezus nie mógł być stworzony, gdyż Pismo nie mogłoby stwierdzać tak wyraźnie, że „wszystko” w nim zostało stworzone. Na dokładkę Ewangelia Jana 1,18 nazywa Pana Jezusa „jednorodzonym Bogiem”.

Jak w takim razie „ciało kierownicze” może udowodnić, że Jezus został stworzony jako pierwszy, a potem dopiero On stworzył wszystkie inne rzeczy, tak jak o tym naucza w książce „Oddawaj cześć jedynemu prawdziwemu Bogu” (str. 32):

"OJCIEC kocha Syna i pokazuje mu wszystko, co sam czyni" (Jana 5:20). Słowa te mówią o serdecznej więzi, jaka łączy Syna z jego Ojcem, Jehową. Więź ta istnieje od czasu, gdy Syn został stworzony - niezliczone tysiąclecia przed jego przyjściem na ziemię. Jest to jednorodzony Syn Boga, jedyny stworzony przez Jehowę osobiście. Wszystko inne w niebie i na ziemi powstało już za pośrednictwem tego umiłowanego Pierworodnego (Kolosan 1:15, 16).

Z tekstu tego wynika, że dla „ciała kierowniczego” słowo „jednorodzony” znaczy to samo, co „stworzony”. Mało tego, na poparcie swojego nauczania powołują się na List do Kolosan 1,15-16. Jak to możliwe?
Oto Kolosan 1,16 w tłumaczeniu Nowego Świata:

„bo za jego pośrednictwem zostało stworzone wszystko inne w niebiosach i na ziemi, co widzialne i co niewidzialne – czy to trony, czy zwierzchnictwa, czy rządy, czy władze. Wszystko inne zostało stworzone poprzez niego i dla niego’

ten sposób „ciało kierownicze” dodając jedno słowo którego nie ma w tekście greckim, dostosowało swój przekład Biblii do swojej doktryny. W ten sposób może już śmiało, powołując się na autorytet Biblii nauczać swój dogmat o tym, że Bóg stworzył najpierw Jezusa, a potem wszystko inne stworzył już sam Jezus. Nie jest to jedyny przypadek takiego naginania Pisma Świętego przez „ciało kierownicze” do swoich doktryn. O innych przypadkach można przeczytać u Jana Lewandowskiego czy Joanny Czapskiej w artykułach zawartych w tym serwisie.


Normalnie takie postępowanie w świecie nazywane jest manipulacją, fałszerstwem i oszustwem. Może jednak ludziom nazywającym się „świadkami Jahwe” takie postępowanie nie przeszkadza i uważają, że jest w zgodzie z ich moralnością? Ale na to pytanie muszą już sobie sami odpowiedzieć.


Czesław Czech, czerwiec 2003